본문 바로가기
시험&도전

공모전 l 대산문화재단 한국문학 번역공모전

by 시위엔🌰 2020. 4. 6.
728x90
반응형

한국문학 번역 공모전

 

 최근 직장 동료가 추천해준 문학번역 공모전을 준비하고 있습니다. 대산문화재단에서 매년 개최하는 한국문학 번역 공모전입니다. 훌륭한 한국 문학을 여러 개의 언어로 번역하여 전 세계에 알리기 위한 좋은 취지의 공모전이라고 생각합니다.

 번역자의 입장에서 보더라도, 번역 지원금이 소정 보전되니 좋은 작품을 발굴하여 해외에 알리고자 하는 뜻이 있는 분에게는 좋은 기회가 되지 않을까 생각합니다. 

 

지원어권

번역공모전 지원하면 좋은점?

 지원어권은 지원금액에 따라 A, B, C로 나뉘어집니다. 제가 통번역하는 중국어는 B언어권에 해당합니다. 지원 대상자에 선정이 되면 번역지원금으로 1천만원, 출판지원금으로 200~400만원 정도를 지원 받을 수 있습니다. 한국에서 책을 출판할 때에 선인세를 150~200 만원 정도 받는 것으로 알고 있는데, 출판지원금을 이정도 받으면서 출판에 도전할 수 있다는건 꽤 유리하게 작용할 것 같습니다.

 그리고 번역 공모전 우승 결과를 경력으로 활용할 수 있습니다. 국내에서 중국작품을 번역하려는 경우, 반대의 경우에도 해당 경력이 유리하게 작용할 수 있을 것으로 생각합니다.

 

테스트 번역은 얼마나 해야?

 장편 소설 번역 및 출판을 계획하고 있다면 20~30페이지 가량의 테스트 번역을 제출해야 합니다. 폰트, 글자크기, 줄간격에 대한 제약이 따로 없어 정확하기 어느 기준으로 20~30페이지인지는 조금 불명확합니다만, 저는 번역문 기준 Simsun 12포인트+ 줄간격 기본으로 20페이지를 제출했습니다.

 번역방법은 혼자 해도 되고 공동으로 지원해도 됩니다. 저는 중국인 통역사님과 함께 공동으로 지원했습니다.

 

지원대상에 선정되기 위한 tip

 지원대상자는 1작품당 1팀만을 선발하므로, 웬만하면 대산문화재단에서 추천하는 도서 외 다른 작품을 발굴하는 것이 유리합니다. 대산문화재단이 추천하는 도서는 뭔가 추천하는 이유가 있을 것 같다는 이유로 많은 사람들이 몰리기 때문에 경쟁이 더 치열합니다. 사람이 몰리는 곳에 지원하게 되면 내 번역문이 훌륭하더라도 어쩔 수 없이 1등을 가려 개중 더 나은 결과물을 선택하게 됩니다. 하지만 새로운 작품을 발굴하여 제안한다면 번역문 자체만으로만 판단이 되기 때문에 잉여경쟁을 피할 수 있습니다.

 작품을 고를 때에도 중국 대중들이 좋아할만한 작품을 고르는 것이 중요합니다. 그런 작품을 고르기 위해서는 우리나라 작품을 평소에 두루 읽어보고 관심을 가져야 합니다. 새로 출판되는 도서 중 우수한 도서를 골라 중국어로 출판되었는지 여부를 알아두는 준비도 필요합니다.

 

주의사항

 공고문 세부사항을 잘 읽어보시고, 중간중간 체크해주셔야 합니다. 저는 추천작품이었던 <단순한진심>으로 번역을 했습니다. 처음 공지에는 분명 사전고지 관련 내용이 없었는데, 중간에 공지가 좀 바뀌었던 것 같아요. 작품 번역 계약이 성사되면서 해당 작품 번역자는 사전에 고지를 하라는 내용이 나왔더라구요. 마지막 감수 때 다시 한 번 공지를 확인하면서 그 내용을 확인했네요. 이미 다 번역을 했던 터라 그냥 냈지만 번역문 자체는 예선 탈락하게 되었습니다. 그래도 아까워서 부치긴 부쳤어요 ㅠ 아까운 내 시간 ㅠ

 

신청자격

 

제출서류

제출서류

1. 지원 신청서

2. 이력서

3. 원고 20~30p

4. 원작

5. 사업계획서

6. 번역출판동의서 등 제출하시면 됩니다.

 

2019 당선작

 당선작이 궁금하시면 이렇게 역대 당선작이 나와 있으니 찾아볼 수 있습니다.

 

2019 심사평

 

 매년 심사평도 있으니 미리 읽어보고 참고하시면 되겠습니다.

 

 하반기에는 외국 문학작품 번역 공모전도 있다고 하니 중한번역에 자신 있으신 분들은 도전해보시는 것도 좋을 듯합니다. 더 자세한 내용은 아래 홈페이지 링크를 참고하세요!

 


http://www.daesan.or.kr/news.html?Table=ins_bbs1§ion=&mode=view&uid=852

 

대산문화재단 - 21세기 문학의 창

 

www.daesan.or.kr

 

728x90
반응형

댓글