본문 바로가기
비활성 주제/희*통대이야기

통대이야기 l 한중 시역/번역 독학하기(2): 청와대 홈페이지

by 시위엔🌰 2022. 3. 3.
728x90
반응형

 

 
 

이번에는 연설문을 조금더 꼼꼼히

공부하고 싶은 분들을 위해

청와대 홈피 활용하시는 법을

소개해드리려 합니다.

 

이 방법은 다소 번거로울 수 있지만

본인의 통역 습관을 되돌아보고

좋은 표현은 참고해보는 데

많은 도움이 되는

방법이 될거라고 믿습니다.

 

일단 자료를 만들기 위해서는

약간의 수고가 필요합니다

 

한국어 페이지와

중국어 페이지가 다르기 때문에

제목에 맞춰서 따로 찾아야합니다.

 

+

그리고 한국어 연설문이 있다 해도

중국어 연설문은 없을 수 있으니

반드시 중국어 연설문을 먼저 찾은 후

해당하는 한국어 연설문을

찾으셔야합니다

우리의 시간은 소중하니까요

 

먼저 중국어 사이트는 아래와 같습니다

https://english1.president.go.kr/CN/Speeches/10

 

文在寅总统2022年新年贺词

 

english1.president.go.kr

 

 

이런식으로 중국어 연설문이 뜹니다

일단 복사해서

워드나 노션 등 편한 곳에 붙여넣으시고

 

 

 

한국어 페이지에서

해당 연설문을 찾습니다. 

https://www1.president.go.kr/c/president-speeches

 

대한민국 청와대

나라를 나라답게, 국민과 함께 갑니다

www.president.go.kr

 

 

날짜를 보고 휙휙 넘기시는 것이

가장 빠를 것 같습니다.

 

귀찮다고 생각되시면

오른쪽 위에 별표로 표시한

돋보기를 활용해

'신년사' 를 검색하면

 

 

 

 

이렇게 바로 찾을 수도 있습니다 :)

 

 

 

저같은 경우에는 아래와 같이

노션에 정리해놓고

한줄씩 시역해보면서

공부하고 있습니다.

 

 

작년에 공부할 때

다시 보고 싶은 내용들은

이런식으로 인스타에 정리해두었는데

관심있으신 분들은

인스타에 @xiyuan_cnkr 검색하시면

참고해보실 수 있습니다.

 

모두 열공 홧팅임당 :)

 

728x90
반응형

댓글